咨询该项目请拨打:400-006-6655
(同时提供 标书代写、信用评级、
ISO证书办理、大数据等服务)
招标代理公司(
立即查看)
受业主单位(
立即查看)
委托,于
2025-09-29在采购与招标网发布
东非原油外输管道项目接地电缆及裸铜线(第三批)Crude Oil Cable。现邀请全国供应商参与投标,有意向的单位请及时联系项目联系人参与投标。
东非原油(略)项目接地电缆及裸铜线(第三批)EastAfricaCrudeOilExportPipelineProjectGroundingCableandBareCopperWireThirdBatch
招标编号:(略)A-PC-(略)-(略)ITBNo:ITC-PB-EA-PC-(略)-(略)一、招标条件TenderingConditions东非原油(略)EPC项目(略),项目
资金来源已落实。本招标项目已按要求履行了相关报批及
备案等手续,具备招标条件。Theprojecthasimplementedrelevantproceduresaccordingtorules,regulations,andlaws.aswellasthecapitalhasbeenconfirmed.Nowweherebyinviteyouresteemedcompanytoparticipateinthisbid.ThetendereeisChinaPetroleumPipelineEngineeringCompanyLtd.二、项目概况与
招标范围ProjectOverviewandTenderingScope2.1项目概况ProjectProfile东非原油(略)EPC项目起点于乌干达TilengaCPF(联络线起点),止于坦桑尼亚Tanga港,总长(略)km,其中:干线(略)km,联络线(略)km。乌干达境内(略)km,坦桑尼亚境内(略)km;全线泵站6座,减压站2座,阀室(略)座,电伴热站(略)座(与阀室合建(略)座,单独建设3座(略)(上游,联(略)。计划工期为(略)个月。EastAfricanCrudeOilPipelineEPCProjectstartsfromTilengaCPF,UgandastartingpointofcontactlineandendsatTangaPort,Tanzania,withatotallengthof1,(略)km,including1,(略)kmtrunklineand(略)kmconnectionline.(略)kminUgandaand(略)kminTanzania;Thereare6pumpstations,2decompressionstations,(略)valveroomsand(略)electrictracingstations(略)jointlybuiltwithvalveroomsand3separatelybuilt.TheprojectisownedbyTotalEPupstream,linklineandTotalEastNon-Midstream.Theplannedconstructionperiodis(略)months.2.2招标范围ScopeofSupply本次
招标采购物资详见Attachment2-MTOForthematerialstobeprocuredbythepresentTendering,pleaserefertoAttachment2-MTO2.3交货地点Deliveryplace1.中国投标人Chinesebidders:国内主要港口人民币交货价(含(略)%增值税)RMBdeliverypriceatmajorportsinChinaIncluding(略)%VAT2.国外投标人(非属地)InternationalbiddersOutsideChinabidders:A包,CIF货交坦桑尼亚达累斯萨拉姆港;B包,CIF货交肯尼亚蒙巴萨港,美(略)价格。PACKAGEASHALLQUOTECIFDARESSALAAMPORT,TANZANIAUSDPRICES.PACKAGEBSHALLQUOTECIFMOMBASAPORT,KENYAUSDPRICES.3.乌干达合格属地投标人:(略)IDDERSOFUGANDA:乌干达(略)DDPPlot(略)BugahyaBlock8atBulemwa,YESIIGAVILLAGE,HOIMA,UGANDA美(略)价格,乌干达属地投标人可只参与B包投标。如果同时参与A包,A包将按照国际投标人考虑。针对属地投标人,允许(略)包授标。DDPPlot(略)BugahyaBlock8atBulemwa,YESIIGAVILLAGE,HOIMA,UGANDAUSDprice,UgandanbidderscanonlyparticipateinPackageBbidding.IfparticipatinginPackageAatthesametime,PackageAwillbeconsideredasaninternationalbidder.Forlocalbidders,separatePackageawardingisallowed.2.4交货期Deliverytime供货商提供最短交货期,合同签订后(略)日具备工厂交货条件。Thesuppliershallprovidetheshortestdeliverytime.Factorydeliveryconditionsareavailable(略)daysafterthecontractissigned.三、投标人
资格要求Bidderqualificationrequirement3.1本次招标不接受联合体投标。Bidsfromjointventurearenotaccepted.3.2投标人须具有独立法人资格,在法律和财务上独立、合法运作并独立于招标人(
招标代理机构)的制造商、或者制造商指定的授权代理商或贸易商(仅限乌干达境内的
供应商)。3.2Thebiddermusthaveindependentlegalpersonality,legallyandfinanciallyindependentofthemanufacturerthatoperateslegallyandindependentlyofthetenderertenderingagency,oranauthorizedagentortraderdesignatedbythemanufacturersuppliersinUgandaonly.3.3投标人需有相应供货业绩合同,不限数量,业绩表中产品的性能、技术参数应能适用或接近
数据单中规定的工况条件。业绩(略)名称、产品规格型号及主要技术参数、供货数量、使用地点、签订合同时间、有效业绩合同及合同发票复印件(提供的合同复印件至少应包括:封页;签字盖章页;合同中包含买方名称、物资名称、规格型号及技术参数、供货数量、签订时间的关键页;合同发票复印件至少应包括与合同对应的1张发票)。Thebiddermusthaveacorrespondingsupplyperformancecontract,withnolimitonquantity,andtheperformanceandtechnicalparametersoftheproductsintheperformancesheetshouldbeapplicabletoorclosetotheworkingconditionsspecifiedinthedatasheet.Theperformancetableshouldincludetheprojectname,productspecificationsandmaintechnicalparameters,supplyquantity,uselocation,contractsigningtime,validperformancecontractandcontractinvoicecopytheprovidedcontractcopyshouldatleastinclude:cover;Signatureandsealpage;Thecontractcontainsthebuyer(略);sname,materialname,specificationsandtechnicalparameters,supplyquantity,andsigningtime.Thecopyofthecontractinvoiceshouldincludeatleastoneinvoicecorrespondingtothecontract.3.4投标人提供ISO相关体系认证及相关企业
资质(包括但不限于营业执照或(略)证书等),具有与本招标项目相应的供货能力,投标人需在
投标文件中如实写明中标后该批货物的生产品牌,生产地址,如生产、制造加工基地;ThebiddershallprovideISOrelatedsystemcertificationandrelevantenterprisequalificationsincludingbutnotlimitedtobusinesslicensesorregistrationcertificates,etc.,andhavethecorrespondingsupplycapacityofthisbiddingproject.3.5如投标人为中国(略)的制造商的,须在国家(略)站((略)www.(略).cn)未被列入经营异常名录和严重违法
失信企业名单;投标人、法定代表人或者负责人未被人(略)站((略)www.(略).cn)列入失信被执行人;(略)年(略)月(略)日至投标截止时间,投标人或其法定代表人(单位负责人)无行贿犯罪行为(略)站(wenshu.court.gov.cn)查询)。3.5IfthebidderisamanufactureroragentregisteredinChina,itmustnotbeincludedinthelistofabnormalbusinessoperationsandthelistofseriousillegalanduntrustworthyenterprisesonthewebsite(略)www.(略).cnoftheNationalEnterpriseCreditInformationPublicitySystem;Thebidder,legalrepresentativeorresponsiblepersonhasnotbeenlistedasadishonestpersonsubjecttoenforcementbythepeople(略);scourtontheCreditChinawebsite(略)www.(略).cn;FromJanuary1,(略)tothebiddingdeadline,thebidderorhislegalrepresentativepersoninchargeoftheunithasnotcommittedanycriminalactsofbriberycheckonthewebsitewenshu.court.gov.cnoftheChinaJudgmentDocumentsNetwork.3.6投标人未被(略)列入黑名单、暂停或取消投标资格或交易权限。3.6Thebidderhasnotbeenblacklisted,suspendedorcanceledbyChinaNationalPetroleumCorporationChinaPetroleumPipelineEngineeringCo.,Ltd.3.5财务要求:中国境内的投标人应财务状况良好(其中
资产负债率小于(略)%),没有处于财产被接管、破产或其他关、停、并、转状态;投标人需承诺不存在进入清算程序、被宣告破产或其他丧失履约能力的情形(投标人需在其投标文件中提供无上述情形的承诺函);投标人须提供(略)年度的财务报表(须由(略)会计师签字盖章)。财务报表至少应包括:包括资产