咨询该项目请拨打:400-006-6655
(同时提供 标书代写、信用评级、
ISO证书办理、大数据等服务)
招标代理公司(
立即查看)
受业主单位(
立即查看)
委托,于
2025-12-11在采购与招标网发布
中海壳牌PC研发中心氙灯气候老化试验箱(重新招标)招标公告。现邀请全国供应商参与投标,有意向的单位请及时联系项目联系人参与投标。
第五章 投标
邀请Section5.InvitationforBids
招标项目名称:(略)氙灯气候老化试验箱ProjectName: CSPCHuizhouPolycarbonate Project (略)enonWeatheringChamberof PCPlant招标编号:(略)BidNo.:(略)-(略)JDCP(略)日期:(略)年(略)月(略)日Date : Dec.(略)(以下称为“招标(略)的(略)公司(以下称为“招标人”)委托,就中海壳牌惠州聚碳酸酯项目所需部(略)货物及相关服务进行国际
公开招标。现邀请投标人对下列货物和服务提交电子密封投标:CNCCCInternationalTenderingCo.,Ltd.,awholly-ownedsubsidiaryofChinaNationalOffshoreOilCorporationCNOOC,hereinafterreferredtoas“theProcurementAgency”,entrustedbyCSPC Huizhou Polycarbonate Projecthereinafterreferredtoas“ProcuringEntityCompanyPurchaser”,intendsto organizeanInternationalCompetitiveBiddingforthe purchase oftheGoodsandtherelevantservicesrequiredundertheprojectof CSPC Huizhou Polycarbonate Project.Biddersarekindlyrequestedtosubmittheirelectronicallysealedbidsfor thefollowingGoodsandServices. 1. 招标条件 PreconditionsforSolicitati(略)(以下简称“中海壳牌”)拟在广东惠州大亚湾石(略)新建中海壳牌惠州聚碳酸酯项目,以实现其打造世界级、高度一体化的石化基地的愿景。ProjectSummary:Projectoverviewandfinancialnature:CNOOCandShellPetrochemicalCompanyLimitedhereinafterreferredtoas“CSPC”intendstobuildCSPCHuizhouPhaseIIIEthyleneProjectinDayaBayPetrochemicalIndustrialPark,Huizhou,GuangdongProvincetorealizethevisionofcreatingaworld-classandhighlyintegratedpetrochemicalbase.
资金到位或资金来源落实情况:已落实。Fundavailabilityorthestatusoffundsourceconfirmation:Confirmed. 项目已具备招标条件的说明:已具备。StatementonwhethertheProjectisreadyforsolicitation:Ready 2.
招标内容 SubjectMatterofProcurement 货(略)氙灯气候老化试验箱NameofGoods: (略)enonWeatheringChamber forPC Plant 数量:1套Quantity:1 Sets 主要技术规格:光辐照度:(略)nm;(略)-(略)nm两个波长同时内置,可以在面板换选择光能控制点,自动控制光能辐照度;长弧水冷氙灯:6.5KW,使用寿命为点灯时间≥(略)小时。 MainSpecifications: LightIntensity?:(略)-(略)nm;Long-arc Water-cooled (略)enon Lamp?:6.5KW,LampLife≥(略)Hours. 交货期:DeliverySchedule: 从中华人民共和国关境内提供的货物:合同签订后(略)周(货到项目(略)时间)ForGoods tobeofferedandsuppliedfromwithinPRCcustomsterritory:(略)weeksaftersigningthecontractarrivaldatetothejobsite 从中华人民共和国关境外提供的货物:合同签订后(略)周(提单发货时间)ForGoodstobeofferedandsuppliedfromoutsidePRCcustomsterritory: (略)weeksaftersigningthecontractdeparturedateonBillofLading 交货地点Destinationofdelivery: 从中华人民共和国关境内提供的货物:中海壳牌惠州聚碳酸酯项目(略)ForGoodstobeofferedandsuppliedfromwithinPRCcustomsterritory:Job SiteofCSPCHuizhouPolycarbonateProject从中华人民共和国关境外提供的货物:CIF中国深圳盐田港或蛇口港或惠州港ForGoodstobeofferedandsuppliedfromoutsidePRCcustomsterritory: CIFYantianorShekouSeaport,ShenzhenorHuizhouSeaport 3. 对投标人的资格和业绩要求RequirementsforQualifications andthePastPerformance oftheBidder: (1)
资格要求RequirementsforQualificationsoftheBidder ★ A. (略),投标人需具有合法有效的企业法人营业执照、税务登记证及组织机构代码证或证照合一的营业执照,投标时需提供原件扫描件(原件备查);IftheBidderisacompanyregisteredwithintheterritoryofChina,itshallpossessalegallyvalidBusinessLicenseofanenterpriselegalperson,TaxRegistrationCertificate,andOrganizationalCodeCertificate,oraunifiedbusinesslicensecombiningthesecertificates.Whensubmittingthebid,theBiddershallprovideascannedcopyoftheoriginaldocumentwiththeoriginalskeptavailableforverification. (略),需提供有效的公司登记(略)证明;IftheBidderisacompanyregisteredoutsidetheterritoryofChina,itshallprovideavalidcertificateofcompanyregistra(略)的,需具有合法(略)登记(略)证明(境外(略))和上级(略)投标和签订合同),投标时需提供原件扫描件(原件备查)。IftheBidderisabranchcompany,itshallpossessalegallyvalidbusinesslicenseforthoseregisteredwithinChinacertificateofcompanyregistrationforthoseregisteredoutsideChinaandanauthorizationletterfromthesuperiorlegalentityauthorizingthebranchtobidandsigncontracts.Whensubmittingthebid,thebranchshallprovidescannedcopiesoftheoriginaldocumentswiththeoriginalskeptavailableforverificati(略)和上级法人单位的
资质、资格和业绩,不认可(略)的资质、资格和业绩。(略)公司与上级法人单位只可一家参与投标,同时参与投标的,投标均无效。Thequalifications,eligibilityandperformanceofthebranchanditssuperiorlegalentityshallberecognized bytheProcuringEntityCompanyPurchaser,whilethequalifications,eligibilityandperformanceofotherbranchesunderthesamesuperiorlegalentityshallnotberecognized.Onlyoneofthebranchanditssuperiorlegalentitymayparticipateinthebid;ifbothparticipateinthebid,alltheirbidsshallbe regardedas invalid bids. B. ★如果投标人所投货物非投标人自己制造,投标人应得到所投货物制造商同意其在本次投标中提供该货物的正式授权书。投标时提供制造商授权书原件的扫描件。IftheGoodstobeofferedbyabidderarenotmanufacturedornottobemanufacturedbythebidderitself,thebiddershallobtainaformalauthorizationletterfromthemanufacturer,permittingthebiddertooffersuchGoodsinthisbidding.Thescannedcopyoftheoriginalauthorizationlettermustbeprovidedandbeincludedinthebiddingdocument. 投标人以自己制造的货物参与投标的,不能再将此货物同时授权给其他投标人参与投标,否则相关的所有投标将被拒绝。投标人将被授权的货物再授权给其他投标人同时参与投标的,相关的所有投标将被拒绝。Ifabidderparticipatesinthebiddingwithgoodsmanufacturedbyitself,thebidder shallnotauthorizeotherbidders toofferthesamegoodsinthebiddingatthesametime;otherwise,allrelatedbidswillberejected.Ifabidderre-authorizes otherbidderstheauthorizedgoodstoparticipateinthebiddingatthesametime,allrelatedbidswillberejected. D.是否接受联合体投标:否Isanybidbyaconsortiumorajointventureaccepted: No. E.未领购
招标文件是否可以参加投标:不可以CanabidderparticipateinthebiddingwithoutpurchasingtheSolicitation Document:No. F.其它others